Diese Seite befindet sich aktuell in Überarbeitung, die Informationen können daher unter Umständen unvollständig sein. Das finale Design kommt mit dem nächsten Design-Update der Hauptseite.
Llegó el momento, caen las murallas
Va a comenzar la unica justa de las batallas
No duele el golpe, no existe el miedo
Quitate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo
Y la pasión, se siente
Espera en ti tu gente
Ahora vamos por todo
Y te acompaña la suerte
Tsamina mina zangalewa
Porqué esto es África
Tsamina mina eh, eh
Waka Waka eh, eh
Tsamina mina zangalewa
Porqué esto es África
Oye a tu dios y no estarás solo
Llegaste aquí para brillar y lo tienes todo
La hora se acerca, es el momento
Vas a ganar cada batalla, ya lo presiento
Hay que empezar de cero
Para tocar el cielo
Ahora vamos por todo
Y todos vamos por ellos
Tsamina mina zangalewa
Porqué esto es África
Tsamina mina eh, eh
Waka waka eh, eh
Tsamina mina zangalewa
Chorus
Porqué esto es África
Porqué esto es África
Übersetzung von: Alan
Ich habe den Punkt erreicht
Die Mauern fallen
er wird anfangen
das einzig faire (1)
Von den Schlachten
Der schlag tut nicht weh
Es existiert keine Angst
Entferne den staub
Steh auf
Und gehŽ zurück zum Ring
Und der Druck
Den du spürst
Wartet in dir
(Ihr) Leute! (2)
Jetzt gehen wir alle
Das Glück begleitet uns
samina mina Zangaléwa
das denn ist Afrika
Samina mina eh eh
waka waka eh eh
samina mina Zangaléwa
das denn ist Afrika
Hör auf deinen Gott
Und du bist nicht alleine
Du bist hier angekommen
Um zu glänzen
und du hast alles
Die Stunde nähert
Es ist der Moment
Du wirst gewinnen
Jede Schlacht
Ich spüre es schon
Wir müssen anfangen (3)
Von Null
Um den Himmel zu berühren
Jetzt gehen wir alle
Das Glück begleitet uns
samina mina Zangaléwa
das denn ist Afrika
Samina mina eh eh
waka waka eh eh
samina mina Zangaléwa
das denn ist Afrika
Anmerkungen:
(1) versteh ich nicht ganz
(2) ??
(3) oder: Es muss angefangen/begonnen werden
Letzte Aktualisierung: 01.05.2024 10:20